Posts by Shun

    Mittlerweile habe ich mir die jap. Original-DVD geholt, es enthält den ersten Teil dazu. Diese DVD gab es im übrigen nur bei der jap. DVD-Boxset, die sehr teuer ist (über 2.000 Euro umgerechnet). Ich habe die DVD des ersten Teil auf einem jap. Auktionsseite ersteigert ^^. Fehlt mir nur noch der zweite.

    hab mir gerade die ersten drei Bände zugelegt. Jetzt fehlt mir nur noch den vierte (bzw. den letzten) Band. Ist momentan auf meine Leseliste gesetzt.

    jo, da hat sie Recht, bzw. es ist illegal, wenn man nicht die Lizenzrechte dazu hat und bei Streamingseiten, die eine Masse von Animes anbieten, wage ich es zu bezweifeln.




    Aber zum Thema: Die DVDs wurden bei Red Planet veröffentlicht, hab bei Amazon.de die komplette Box für ca. 35 Euro gesehen.




    Einzig die ganz alten OVAs werden wir wohl nie zu sehen bekommen, wurden im übrigen auch nie auf DVD veröffentlicht, sondern nur auf Videokassette und LaserDisc.

    Kleiner Tipp: Momentan bietet Amazon.de es für 9,97 Euro an: http://www.amazon.de/gp/product/B000E8LZWK




    Wie findet ihr den Kinofilm? Also vom Zeichenstil ist es ziemlich anders als in den TV-Serien und es ist halt naja ruhig gestaltet, was nicht heißt, dass es schlecht ist.




    Die deutsche Version spoilert zu sehr auf, weil es die TV-Serie nicht in Deutschland gibt. Was ich aber schade finde, ist, dass die deutsche DVD-Version nicht den originalen Kinotrailer und die textlosen Openings/Endings enthält.

    Kürzlich habe ich bei der englischensprachigen Community gelesen, dass in Japan Gerüchte existieren über eine Ranma 1/2-Realverfilmung. Bisher wurde von Rumiko Takahashi Maison Ikkoku in echt verfilmt, einmal 1986 und 2007-2008 und nicht zu vergessen One Pound Gospel.




    Schauspieler:




    Ranma Saotome (M) - Shugo Oshinari


    Ranma Saotome (F) - Aki Hoshino


    Nodoka Saotome - Chikako Kaku


    Genma Saotome - Naomasa Musaka




    Akane Tendo - Nana Eikura


    Soun Tendo - Eiichiro Funakoshi


    Kasumi Tendo - Eriko Sato


    Nabiki Tendo - Anne Suzuki




    Ryoga Hibiki - Hiroki Narimiya


    Ukyo Kuonji - Aya Matsuura


    Shampoo - Tantan Hayashi


    Mousse - Tsuyoshi Abe




    Tatewaki Kuno - Takayuki Yamada


    Kodachi Kuno - Riisa Naka




    Tofu Ono - Shigeki Hosokawa


    Nylonstrumpf Taro - Eiji Wentz




    Quelle: http://www.google.de.../2+2011年7月期ドラマ化


    http://perfecteditio...on-of-July-2011


    http://logsoku.com/t...tvd/1305697348/




    Was denkt ihr darüber? Haltet ihr es für ein Gerücht oder könnte es stimmen? Wie würden wohl die Effekte bei der Realverfilmung aussehen?




    UPDATE: 26. November 2011:




    Das Live Action wurde bestätigt, die Schauspielerliste sieht wie folgt aus:




    Kento Kaku – Ranma Saotome (männlich)


    Natsuna Watanabe – Ranma Saotome (weiblich)


    Arata Furuta – Genma Saotome


    Yui Aragaki – Akane Tendō


    Maki Nishiyama – Nabiki Tendō


    Kyōko Hasegawa – Kasumi Tendō


    Katsuhisa Namase – Soun Tendō


    Kento Nagayama – Tatewaki Kunō


    Shosuke Tanihara – Dr. Tōfū Onu


    Yuta Kanai – Hikaru Gosunkugi

    Fast jeder Charakter aus Urusei Yatsura hat einen Lieblingsspruch, den man öfters hört:




    Ataru Moroboshi: Hey, hey, hey... Wie lautet denn deine Adresse und Telefonnummer? (Ne, ne, ne...Juusho to denwa bangou wa?!)


    Shinobu Miyake: Männer sind elende Waschlappen!!! (Otoko nan te!!!)


    Syutaro Mendo: Hilfe!...Es ist dunkel! Es ist eng! Ich fürchte mich!! (Waan!...Kurai yo! Semai yo! Kowai yo!!)


    Sakurambou/Cherry: Das ist Schicksal (Sadame ja)


    Ryunosukes Vater: Ich liebe das Meer! (UMI GA SUKI!!)


    Ryunosuke: Ich bin ein Mädchen (Ore wa ONNA da!!!)


    Ran: Ran-chan ist so glücklich! (Ran-chan shiawase!)


    Asuka: Ihhhhhhhhhh!!! Ein Mann!!(Kyaaaaaaa!!! Otoko!!)


    Sakura: Diese jungen Mädchen heutzutage, ich kann nicht verstehen, was in deren Köpfen abgeht. (Chika goro no wakai musume nani o kangaetoru ga sappari wakaran.)


    Ten: Ich bin ein braver Junge!






    Welchen davon gefällt euch am besten?




    Ich persönlich finde Cherry's Spruch witzig, da er es immer zu den passenden Momenten sagt. Syutaro's Spruch ist aber auch witzig, wenn er ständig in der Dunkelheit schreit ^^

    Nein, sie war sehr limitiert und nur über Kitty Animation Circle (gibt es heute nicht mehr) erhältlich. Du kannst locker mit 500$ rechnen, wenn sie mal auf eBay verkauft wird. Generell sind japanische CDs teurer als hier in Deutschland zulande. Obwohl diese Fumi Hirano Best Collection kostet nur 2000yen, welches ungefähr unseren Preisrahmen in Deutschland entspricht.

    mhm, das ist eine gute Frage:




    Benten: außer Ataru (der ja eh auf allen Frauen steht), konzentriert sich niemand auf ihr. Jeden Tag mit einem fliegenden Motorrad zu fahren wäre sicherlich schön und dazu die Vorzüge eine Außerirdischen genießen ^^. Dazu ist sie noch sehr technikaffin.




    Lum: Wäre ich Ataru, hätte ich vieles anders gemacht, ich meine, sie ist ja nicht nur hübsch, sondern hat viele nützliche Sachen. Zum Beispiel ihr Raumschiff, man könnte überall Urlaub machen, ohne irgendeine Fluggesellschaft zu nehmen und mich als "Terrorist" beschimpfen zu lassen... Ihr Filmprojektor kann Filme richtig echt an den Geschehnisorten darstellen lassen, viel besser als 3D, HD und sonstige Fernsehstandards, die es hier gibt. Wenn Ataru etwas zustößt, bekommen die Erdlinge Ärger von den Außerirdischen ^^ und sie hat eine kleine Mini-Zeitmaschine. Ach, das wäre ein cooles Leben mit ihr. Ein Nachteil: Sie kann nicht kochen bzw. ihr Essen sind für Erdlinge lebensgefährlich.




    Ryoko Mendo: nunja, ich wäre der reichste Mann mit eine Privatarmee, wenn ich sie hätte, doch ihre Spiele (die sie gerne macht), sind unheimlich. Außerdem ist sie viel zu verwöhnt.




    Shinobu Miyake: yeah, so eine schwaches Mädchen sollte man nicht unterschätzen, sie würde mich bestimmt vor böse Leute schützen.




    Ukyo Kuonji: mhm, jeden Tag Okonomiyaki essen.




    Ryunosuke Fujinami: Naja, wahrscheinlich bekäme ich Ärger von ihr Vater, weil der ständig immer sagt, dass Ryunosuke ein Mann ist und ich müsste wohl ständig zusehen, wie Ryunosuke und ihr Vater sich zanken.